南方公园中文维基
Advertisement
南方公园中文维基

「操你大爺」特倫斯和菲利普在他們的熱門電影《屁眼之火》中的一首歌。這首歌也被收錄在南方公園加長未刪減版的原聲帶中。

背景[]

這首歌的名字是「操你媽」一詞的變體,用另一個家庭成員「大爺」代替了「媽」。這首歌原本是要用「操你媽」作為歌曲名和歌詞的,但美國電影協會告訴特雷·帕克馬特·斯通如果這樣這部電影的評級就會變為NC-17。但是二人後來承認,這一變化讓這首歌更有趣了。

這首歌是對百老匯音樂劇《俄克拉荷馬》(Oklahoma!)主題曲的模仿。

歌曲結束後,卡特曼斯坦凱爾在電影院的售票員詢問了他們「監護人」(實際上是他們花錢雇的流浪漢,目的是讓他們能夠去看R級電影)的下落後並不理會對方,而是很高興地唱了這首歌。

歌詞[]

特倫斯:
Shut your fucking face, uncle fucka!
You're a cock-sucking, ass-licking uncle fucka!
You're an uncle fucka, yes it's true!
Nobody fucks uncles quite like you!


菲利普:
Shut your fucking face, uncle fucka!
You're the one that fucked your uncle, uncle fucka!
You don't eat or sleep or mow the lawn,
You just fuck your uncle all day long!


特倫斯:
Hmm!

騎警:
What's going on here?

人民:
Uncle fucka, uncle fucka, uncle fucka, uncle fucka!

特倫斯和菲利普:
Shut your fucking face, uncle fucka!
(Uncle fucka!)


特倫斯和菲利普:
You're a boner biting bastard, uncle fucka!

特倫斯:
You're an uncle fucka, I must say

菲利普:
Well, you fucked your uncle yesterday!

特倫斯和菲利普:
Uncle fucka... that's...

全體:
U-N-C-L-E, fuck you! Uncle fuckaaaaaa...
Too right!


菲利普:
Suck my balls!

其他版本[]

這首歌的說唱混音名為「滾你他媽的臭臉操你大爺」(Shut Your Fucking Face Uncle Fucker),也作為一首單曲發行,歌詞略有改動。這首歌出人意料地獲得了巨大的商業成功,以相當大的差距超過了同時發售的單曲。同時發行方還製作了一段音樂視頻,在視頻裡特倫斯和菲利普穿著箔套裝與眾多衣著暴露的伴舞一起跳舞。

這個版本的片段也在南方公園加長未刪減版中播放了。

菲利普:
Shut your fucking face, uncle fu-uh!

特倫斯:
You're a boner biting bastard, uncle fucka!

菲利普:
Eh eh eh eh eh!

特倫斯:
Thought I told you that we won't stop!
Eh eh eh eh eh!


菲利普:
Thought, thought I told you that we won't stop!

冷知識[]

南方公園加長未刪減版歌曲
小山城 | 操你大爺 | 溫蒂之歌 | 這很簡單,好麼? | 地獄不好受 | 都怪加拿大 | 凱爾的媽媽是婊子 | 布萊恩·博伊塔諾會怎麼做? | 在高處 | 反抗軍仍在 | 我會改 | 我超棒的 | 鼴鼠的重唱 | 小山城(重奏) | 布萊恩·博伊塔諾會怎麼做?(第二部分) | 孩童之眼
Advertisement