“困在衣柜中”是出现在第九季“困在衣柜中”一集中的歌曲。它戏仿了R·凯利的音乐电影《被困柜中》(Trapped in the Closet)。
背景[]
当斯坦被宣布是L·罗恩·贺伯特的转世时,汤姆·克鲁斯躲在斯坦的房间中等待他,想要从他转世的导师那里寻求认可。但在斯坦表示他的表演很普通后,克鲁斯感受到了导师对自己的否定,因此他躲进了斯坦的衣柜里。“衣柜”(closet)也是对克鲁斯同性恋性取向的双关。
其他名人相继来劝说克鲁斯“出柜”,这些名人中包括他的前妻妮可·基德曼,信山达基教的演员搭档约翰·特拉沃尔塔以及流行歌星R·凯利。结果约翰·特拉沃尔塔和R·凯利两人也进了衣柜中,和克鲁斯待在一起。
歌词[]
R·凯利:Well I was just standing here, and Tom Cruise locked himself in the closet. I asked myself "Why won't Tom Cruise just come out the closet?" Nobody has no answers, and so I pull out my gun! Tell me why Tom Cruise in the closet or else I'm gonna shoot someone!
R·凯利:I was just standing here. Tom Cruise locked himself in the closet. Then John Travolta come and now, John Travolta in the closet too. Please Tom Cruise and John Travolta come out the closet! I'm gonna calm myself down, and I pull out my gun! If Tom Cruise and John Travolta don't come out of the closet I'm gonna cap this bitch.
R·凯利:Now, I've been asked to come up here, get you both out of the closet. Man, this is some crazy shit. Why won't you both just come out the closet? And they said...
Tom Cruise和约翰·特拉沃尔塔:We're not comin' out the closet, so you can just go away.
R·凯利:But everyone wants you out the closet.
Tom Cruise和约翰·特拉沃尔塔:That doesn't matter 'cause we're gonna stay.
R·凯利:Now I'm startin' to get angry, so I pull out my gun!
R·凯利:I'm gonna give you a count to three to open this closet door, one - I'm gonna shoot you both, two - I'm gonna cap some bitch, three...
(衣柜门打开,凯利走了进去)
R·凯利:Now I'm in the closet. Now I'm in the closet too.
冷知识[]
- 汤姆·克鲁斯躲进柜子的情节与R.凯利的音乐系列电影《被困柜中》的剧情相对应。
- 剧情中R·凯利频繁的拔枪动作恶搞了他在《被困柜中》中经常坚持举枪瞄准别人却又没打出过一粒子弹的行为。这一桥段成为了这个系列电影的粉丝们的快乐源泉。
第九季歌曲 | ||
---|---|---|