南方公园中文维基
Advertisement
南方公园中文维基

不要再去做情郎”出自歌剧《费加罗的婚礼》(The Marriage of Figaro),它在第四季剧集“罗马尼亚五胞胎”中被肯尼·麦考密克演唱。

背景[]

肯尼在罗马尼亚音乐学院的校长面前演唱。试演结束后,学校的校长说他想让肯尼去那里训练。肯尼的妈妈询问总共要花多少钱,校长回答说很便宜,因为罗马尼亚是个贫穷的国家。

歌词[]

Non più andrai, farfallone amoroso,
notte e giorno d'intorno girando;
delle belle turbando il riposo
Narcisetto, Adoncino d'amor.

Non più avrai questi bei pennacchini, quel cappello leggero e galante,
quella chioma, quell'aria brillante,
quel vermiglio donnesco color.

Tra guerrieri, poffar Bacco!
Gran mustacchi, stretto sacco.
Schioppo in spalla, sciabla al fianco,
collo dritto, muso franco,
un gran casco, o un gran turbante,
molto onor, poco contante!

Ed invece del fandango,
una marcia per il fango.
Per montagne, per valloni,
con le nevi e i sollioni.
Al concerto di tromboni,
di bombarde, di cannoni,
che le palle in tutti i tuoni
all'orecchio fan fischiar.
Cherubino alla vittoria:
alla gloria militar!''

第四季歌曲
我等不及长大 | 欢迎来到这世界 | 布布布迪奥 | 你在我心中 | 血洒在我的思想轨迹上 | 提米与地狱之主 | 与你远行 | 复仇的火焰 | 不要再去做情郎 | 女人善变 | 求你不要死 | 书写乐章 | 如果感到幸福你就拍拍手 | 手枪舞 | 小蜘蛛 | 小兔子福福 | 温蒂试镜曲 | 你懂了,姑娘 | 拉网之歌 | 我与耶稣牵手走 | 回忆三年级 | 迫不及待 | 奇迹缔造者 | 安娜波尔卡舞曲 | 木屐舞 | 婊子之歌 | 民主古巴 | 旧时摇滚 | 屎之循环 | 平安夜 | 糖果仙子之舞 | 奇迹也要搭把手
Advertisement